讀英文微小說,習得英語詞彙 | Focused on You

英語閱讀能力是英語學習者語言水平的體現。閱讀對於學習者具有重要的作用,不僅能培養學生英語語感,還能促進詞彙積累,提高寫作水平。對培養學習者的英語綜合能力大有幫助,同時也是學好英語的主要手段和有效途徑。今後 給大家安排了每天500字的小說閱讀,期待大家加入,一起讀英文原創小說。

每天500字閱讀(朗讀更棒),每個月就是1萬5千字,每年的閱讀量就可以達到高達18萬, 這是一個很了不起的閱讀量 。同時,我們把詞彙提取出來,真實語境,更有利於習得詞彙,一起讀起來。

Hidden between two towering bookstores was a small, almost invisible shop called“Silver Light Studio.”Its wooden sign had faded with time, and only the truly observant noticed the camera symbol carved beside the door.

Liam, a photography major, found it during a walk on a foggy afternoon.Curious, he stepped in.

Inside, the smell of old film lingered.Framed portraits—sepia-toned, black-and-white—lined the walls.Behind the counter sat an elderly man cleaning a vintage camera.

“Looking for something?” the man asked without lifting his gaze.

“I’m just… drawn to old photos,” Liam said.

The man smiled faintly and handed him aleather-bound photo album.“Take a look. But pay attention to the ones with no names.”

Liam flipped through page after page—wedding shots, family portraits, street scenes frozen in time.But in the back, tucked between two loose pages, was aportrait of a girl.

She wasn’t smiling.But her eyes… were looking straight into his.

The photo was dated 1997, but something about it felt timeless.

He turned the photo over. A message, in elegant script:

From that day, Liam returned often. He tried to learn who she was. He asked the owner, he searched archives, old city records.

One evening, he found a clue in the background of the photo—a mural of a moon painted on a brick wall.

He recognized it—it was a building near his university.

He went there at dusk.

And there she was.Older, but unmistakable. Still standing beneath the moon mural, holding a camera.

“You came,” she said, like they’d planned it years ago.

“I saw you,” Liam replied. “Through time.”

She smiled.“Funny how photos capture more than faces—they sometimes hold promises.”

Multiple Choice Questions

What intrigued Liam about the studio?A. It offered free film developmentB. It was hidden and filled with old photographsC. He had seen it in a dreamD. He was looking for a job

What was unique about the girl’s photo?A. It was in colorB. It was blurry and hard to seeC. It had no name and contained a messageD. It was taken at a famous landmark

Where did Liam eventually find the girl?A. In the studio’s basementB. At his university libraryC. Beneath a mural near campusD. In a photography exhibition

B

C

C

Silver Light Studio

銀光照相館(店名)

leather-bound photo album

皮面相冊

sepia-toned

棕褐色調的(老照片風格)

vintage camera

復古相機

mural

壁畫

frozen in time

被時間凝固的

photography major

攝影專業學生

old film

老膠捲

message in elegant script

優雅字體寫成的留言

promises held in photos

照片中承載的承諾

中文全文翻譯對焦於你

在兩家高聳的書店之間,藏着一家幾乎看不見的小店,名叫**“銀光照相館”**。它的木製招牌已隨時間褪色,只有眼尖的人才能看到門邊刻着的相機圖案。

利亞姆是一名攝影專業的學生,某個霧氣瀰漫的午後,他在散步時發現了這家店。出於好奇,他走了進去。

室內瀰漫着老膠捲的味道。牆上掛滿了老照片——棕褐色、黑白色調,彷彿凝固了時光。

櫃檯後坐着一位年長的店主,正擦拭着一臺復古相機。

“你在找什麼?”店主頭也沒擡地問。

“我只是……被老照片吸引了。”利亞姆說。

店主微微一笑,遞給他一本皮面相冊。“看看吧。但要留意那些沒有署名的照片。”

利亞姆翻着一頁頁照片——婚禮、全家福、街頭瞬間。直到最後,他在兩張鬆動的頁面之間發現了一張女孩的肖像。

她沒有笑,但她的眼睛……彷彿穿越了時光,直視着他。

照片標註爲1997年,但看起來毫無年代感。

他翻過照片,背面是一行字:

從那天起,利亞姆常來這家店。他想知道她是誰。他問了店主,查了檔案,翻了老城市記錄。

直到有天傍晚,他從照片背景中找到了線索——一幅月亮壁畫畫在磚牆上。

他認出來了——那是一棟位於他大學附近的老樓。

他趕了過去。

她在那裡。年紀大了,但依舊是她。站在那幅月亮壁畫下,手裡拿着一臺相機。

“你來了,”她說,彷彿他們早已約好。

“我看見你了,”利亞姆答道,“透過時間。”

她笑了。

“有趣吧,照片不僅定格了臉龐……有時候還封存了承諾。”

掃碼加閱讀羣

【特別聲明】本公衆平臺除特別註明原創或授權轉載外,其他文章均爲轉載,版權歸原作者或平臺所有,出於傳遞信息之目的,並沒有任何商業目的。本公號尊重知識產權,如無意中侵犯了您的權益,請及時聯繫後臺,本公號將及時刪除