YT「繁中」自動翻譯回來了!藍委爆最新發展:主權AI重要一步
大陸新創公司DeepSeek推出的AI開源模型震撼全球。但行政院憂慮資安問題,宣佈公家機關全面禁用。(圖/美聯社)
大陸新創的AI模型DeepSeek橫空出世,讓AI晶片成本變成10分之1,但行政院憂慮資安問題,宣佈公家機關全面禁用;另方面,總統賴清德日前曾喊主權AI,顯示對人工智慧研發的重視。科技專家、藍委葛如鈞則指出,YouTube自動翻譯字幕的繁體中文回來了,若忽視國家語言的重要性,哪有主權AI?
「YouTube自動翻譯字幕的繁體中文回來啦!」葛如鈞12日粉專發文提到,YT繁中字幕(自動翻譯)故障多年,困擾阿宅數位生活已久,只見政府不斷高喊「抗中保臺」,但日常生活中卻放任全國民衆用YT僅能翻譯簡中,簡體中文看到飽,讓民衆喜愛的平臺成爲全球最大簡體中文學校。
葛如鈞表示,作爲正體中文的愛好者,公僕寶博一上任就替衆網友多次向公私部門反映,去年更是把握機會質詢文化部長,想要解決YT繁中翻譯故障的問題。這次總算有了實質進展,實在可喜可賀。葛如鈞強調,語言是國家很重要的一環,繁體中文是我國的重要資產,需要被各國、各大平臺重視;如果自己的政府都放任、忽視國家語言的重要性,哪來文化主權?沒有文化主權、沒有足夠的繁中應用和資料,哪有主權AI?
葛如鈞預告,國民黨作爲負責任的在野黨,本次會期將推出包含AI基本法在內的七大福國利民法案。這次繁體中文字幕強勢迴歸,絕對是發展主權AI的重要一步,而AI基本法也是保障數位時代文化主權的基本法!這會期我們會努力讓它通過!
葛如鈞直呼,最近經過NCC750元之亂、行政院全面禁用DeepSeek等事件,終於有一點好消息可以跟大家宣佈了。希望大家能多多使用這個功能,並且幫忙測試一下還有沒有其他問題,讓文化部和YouTube知道大家支持繁體中文!