花蓮原民神父發表南勢阿美辭典 盼族人找回身分認同
花蓮神父曾俊源多年來投入母語與教學,將資料整理成「南勢阿美辭典」今天發表。圖/花蓮市公所提供
花蓮阿美族神父曾俊源費時40年蒐羅、編纂,今天發表厚逾千頁的「南勢阿美辭典」,他說,這是多年田野記錄與族人交流的成果,盼透過辭典讓族人更容易學習母語,找回身分認同。
阿美族是原住民人口最多的族羣,花蓮境內主要有南勢阿美、秀姑巒阿美與海岸阿美。曾俊源長年在偏鄉傳教,發現多個原住民族有自己的話典,南勢阿美卻沒有,決心投入母語整理及教學工作,並陸續翻譯南勢阿美語聖經、聖歌、聖詠。
他將多年累積的資料整理成「南勢阿美辭典」,由林震東老師校訂與彙編,在家人鼓勵下出版,今天在位於花蓮市的臺灣原住民族文化館舉辦發表會。曾俊源感性說,語言是與祖先連結的橋樑,期盼透過辭典,讓阿美族人更容易學習母語,也讓下一代從語言找回身分認同,找到自己文化的根。
花蓮市長魏嘉彥席發表會,表示這是全臺第一本以南勢阿美語爲核心編纂的辭典,完整收錄南勢阿美語的詞彙、語法,也有例句讓族人瞭解應用情境,有高度系統性與實用性,不只是族語學習的工具,更是文化延續的重要象徵。
魏嘉彥說,曾俊源神父多年來投入母語與教學,讓逐漸流失的語言重新被記錄、傳承,族語推廣保存的不只是語言,更是一個民族的靈魂與記憶,未來市公所會持續與族語推動者合作,辦理語言課程與社區教學,鼓勵族人勇敢說母語。
花蓮神父曾俊源多年來投入母語與教學,將資料整理成「南勢阿美辭典」今天發表。圖/花蓮市公所提供
花蓮神父曾俊源發表「南勢阿美辭典」,市長魏嘉彥(左)前往支持。圖/花蓮市公所提供