新加坡《海峽時報》:克服給別人“分類”的壞習慣
來源:環球時報
新加坡《海峽時報》5月2日文章,原題:克服把人歸類的壞習慣 在離開新加坡生活的這兩年,我開始用全新的眼光審視自己在新加坡的生活和身份。當我在如今居住的澳大利亞珀斯的社會互動中感到迷失方向時,我會停下來思考哪些假設受到挑戰,我又該以怎樣的方式重新看待世界。
其中我面臨的一個反思挑戰是,我總是喜歡把事情和人分類的傾向。我想這與我在新加坡的成長環境有關。在那裡,我們從小就學會“勾選選項”,在種族、性別、教育程度欄上打勾。除了將生活劃分爲工作、家庭、個人生活,我還會把人也劃分爲親密朋友、工作朋友、關係友好但還稱不上朋友的同事。當我認識一個新人時,我可能會根據他的職業、住在哪裡、上過什麼學校、說話方式等,在腦海中快速爲他構建一個簡化的人設。我總用“我其實是欣賞這個人的整體”來爲自己辯解,但實際上,將人劃入不同的框裡會讓我用特定的方式與之互動,似乎也更方便。
但在珀斯,我發現人們往往不會乖乖地待在我爲他們預設的框架裡:我經常忽略一些社交背景,造成誤讀場景。前幾天,我看到一個穿着高可見性工作服的人,便對伴侶說,珀斯真的很平等,“在新加坡,穿這種工裝的藍領走進高級店鋪,可能會被冷眼相待。”但伴侶告訴我,這個人可能是建築公司或礦業公司的高管或老闆。因爲在工地,從學徒到老闆,人人都穿高可見性外套。
有幾次,我在澳洲朋友面前無意間說起某人“看起來不像土著人”,他們聽了都驚訝地糾正我,說不應該用一個人的外貌來判斷他是否符合某種種族的刻板印象。但我發現自己仍很難不從大致的種族視角去看人。有一次,有輛車突然插隊,我順口問了一句:“是不是亞洲人開的?”結果惹得室友很不高興。我也問起了室友的家族背景。他皮膚白、頭髮深,帶着我有時聽不太懂的西澳口音。他說,他的外祖母是土著。我問:“你認同自己是土著嗎?”他答:“認同。”
最重要的是,不要用標籤去貶低別人。當我意識到室友認同自己是土著人時,他“跳”出了我爲他設定的那個框框。敞開心扉,接納每一個真實而完整的人。(作者蔡美芬,倪可譯)