雅思長難句解析(112) | 長難句 “綜合版”

January 17, 2025

雅思長難句解析 | | 欄目推送說明

雅思長難句解析

每週一期,專業老師解讀

成功就是日復一日的積累

本期作者:鄭百慧

例句1

Initial results suggest that the areas of his brain that process visual images – such as chess boards – may have stronger links to other brain regions, and so be more powerful than normal.(劍17 Test4 Passage3)

1)結構分析

層次一:

主句:initial results suggest that the areas of his brain may have stronger links and so...normal

修飾①:that...images【that定從,修飾 areas of his brian】

修飾②:-such as chess boards-【插入語】

修飾③:toother brain regions【介詞定語,修飾links】

結構總結:主句+定從+插入語+介短

2)譯文分析:紅體字代表主幹,括號代表修飾,大括號包括小括號

最初的結果表明:(處理視覺圖片,比如棋盤的)腦部區域可能跟其他的腦部區域有更強的聯繫,因此也就變得比平時更強烈

3)重點詞彙:

Initial:adj. 最初的

visual image:(詞組) 視覺圖片

process:v. 處理

normal:adj. 正常的

例句2

According to archaeological evidence, at least 5,000 years ago, and long before the advent of the Roman Empire, the Babylonians began to measure time, introducing calendars to co-ordinate communal activities, to plan the shipment of goods and, in particular, to regulate planting and harvesting.(劍8 Test 1 Passage1)

1)結構分析

層次一:

主句:the Babylonians began to measure time

修飾①:according....evidence【doing分詞狀語】

修飾②:at.......Roman Empire【介短狀語,修飾主句】

修飾③:introducing....to coordinate...,to plan...... and to regulate......harvesting【doing分詞狀語】

結構總結:主句+doing+介短+doing

2)譯文分析:紅體字代表主幹,括號代表修飾,大括號包括小括號

(根據考古學證據),(至少在5000年前,也遠在羅馬帝國出現之前),巴比倫人就開始測量時間,(引進日曆協調公共活動、計劃商品運輸和管理種植和收割)

3)重點詞彙:

archaeological evidence:(詞組)考古學證據

advent:n. 出現

roman empire:(詞組)羅馬帝國

measure:v. 測量 計算

calendar:n. 日曆

coordinate:v. 協調

communal activities:(詞組)公共活動

regulate:v. 管理

harvest:v. 收穫

例句3

They based their calendars on three natural cycles: the solar day, marked by the successive periods of light and darkness as the earth rotates on its axis; the lunar month, following the phases of the moon as it orbits the earth; and the solar year, defined by the changing seasons that accompany our planet's revolution around the sun.(劍8 Test1 Passage1)

1) 結構分析:

層次一:

主句:They based their calendars on three natural cycles

修飾::....... sun【同位語】

層次二:

修飾內部:

主體:the solar day;the lunar month;and the solar year

修飾①:marked.....axis【done分詞定語,修飾day】

修飾②:following.....earth【doing分詞定語,修飾month】

修飾③:defined.....sun【done分詞定語,修飾year】

結構總結:主句+done+doing+done

2)譯文分析:紅體字代表主幹,括號代表修飾,大括號包括小括號

他們根據三個自然週期來限定日曆:太陽日(由地球自轉時的明暗交替期標記);陰曆年(隨着月球繞着地球運行而變化的月相);太陽年(由地球繞着太陽公轉時四季的變化來定義)

3)重點詞彙:

calendars:n. 日曆

cycle:n. 循環

mark:v. 標誌着

successive:adj. 連續的 交替的

rotate:v. 轉

axis:n. 軸

solar:adj. 太陽的

lunar:adj. 月球的;陰曆的

define:v. 定義

accompany:v. 伴隨

revolve:v. 轉