臺灣竟與柬埔寨停火了?瑞士大報搞烏龍「混淆泰國與臺灣」

瑞士報紙《新蘇黎世報 》深夜總部招牌。(示意圖:shutterstock/達志)

瑞士大報新蘇黎世報(NZZ)在報導近期泰國與柬埔寨邊境衝突時,竟誤把「臺灣」寫成交戰方之一,稱「臺灣與柬埔寨達成停火協議」,疑似因爲臺灣(TAIWAN)與泰國(THAILAND)由於英文發音相近,又同屬亞洲地區,而搞錯兩地。

瑞士新聞網站Infosperber指出,新蘇黎世報的2025年7月29日《新蘇黎世報》頭版標題爲「臺灣與柬埔寨達成停火協議」,雖然錯誤總是可能發生,但出現在大報上可就尷尬了。

目前該報導的標題已更正爲「泰國與柬埔寨達成停火協議」,原文寫到,「在雙方爆發至今最激烈衝突五天後,兩國決定結束戰事,協議由馬來西亞斡旋促成。泰國與柬埔寨在爆發衝突五天後,雙方已達成停火協議。根據馬來西亞總理安華(Anwar Ibrahim)週一在吉隆坡宣佈,停火自當地時間午夜(中歐時間晚間7點)起生效,且不附加任何條件。」

事實上,這已經國際媒體第一次混淆臺灣與泰國,早在2023年元旦,CNN轉播臺北101煙火秀精彩畫面時,卻被發現字幕疑似誤植成泰國首都曼谷,從轉播畫面可見,雖然轉播畫面是臺北101的煙火秀,但畫面下方標題竟顯示「泰國首都喜迎2023年」(Thailand's Capital Welcomes 2023),隨後畫面跳轉到「曼谷慶祝2023年」,但影像卻是臺北的煙火等畫面。後續甚至還出現了曼谷跨年煙火秀的畫面,但右上角的地點標示卻是「臺灣曼谷」,這個失誤也在網路上掀起討論。