美副總統範斯公開稱「中國鄉巴佬」惹議 陸網友建議:來中國看看

記者魏有德/綜合報導

美國副總統範斯(JD Vance)在接受美媒專訪時表示,「我們向中國鄉巴佬借錢,購買中國鄉巴佬製造的東西。」話語一出,引起大陸輿論反感,對於作爲全球大國的副元首,竟會使用這種帶有歧視的用語,在美國對全球實施「對等關稅」的敏感氛圍下,使得大陸網友的反美意識更加猛烈。

▲美國副總統範斯(JD Vance)。(圖/路透)

《環球網》報導,美國新聞網站《BuzzFeed》6日報導稱,範斯近日接受美國福克斯新聞網採訪,在討論特朗普(川普,下同)政府對華貿易政策時的用詞引發不滿,許多網友批評他,還有人建議他到中國看看。

範斯在受訪時表示,「我們所有人都應該退一步並捫心自問,全球化的經濟給美國帶來了什麼?從根本上說,它基於兩個原則,揹負鉅額債務,來購買其他國家爲我們製造的東西....說得更直接一些,就是我們向中國鄉巴佬借錢,來購買中國鄉巴佬製造的東西。」

據瞭解,範斯使用的是「peasant」這個詞彙,在劍橋辭典裡譯作農民,農夫,但在口語上的意思更指鄉野村夫、鄉巴佬或舊時代貧窮的粗人等,是一種帶有歧視和貶義的詞語。

這番言論也引起大陸網友們的批評,大陸網友紛紛表示,「他的自傳不是鄉下人的悲歌?」;「傲慢又無禮」;「吃不到葡萄的酸狐狸」;「這確定是一個副總統的言論?」;「他根本沒來過中國」。