Google翻譯太爛?她出國常看不懂菜單 網激推「這款AI翻譯」

▲原PO之前去日本都是用google翻譯打天下,但在翻譯菜單時經常看不懂。(示意圖/翻攝pakutaso)

圖文/CTWANT

出國旅遊時,語言不通常成爲許多人的一大障礙。一名網友就分享自身經驗,過去赴日本旅遊時都仰賴Google翻譯,但仍經常無法理解,因此上網詢問:「有沒有推薦的照片翻譯軟體。」對此,多數網友最推薦ChatGPT,翻譯菜單特別厲害。

一名網友在PTT以「除了google翻譯外 還有沒有其他推薦的」爲題發文,表示近計劃前往北海道旅遊,順便看看壯麗的雪景,由於過去在日本旅遊時仰賴Google翻譯協助點餐,但面對日文菜單時仍經常無法理解內容,因此詢問網友有沒有推薦的照片翻譯軟體,「希望能準確一點,起碼要看懂內容」,不要像google 翻譯那樣,完全不知道是什麼東西。

該貼文一出,隨即引起大量網友迴響,針對各種翻譯工具展開熱烈討論。有網友直言Google翻譯表現不理想,「Google翻譯超爛,現在隨便一個AI都屌打」、「Google雞同鴨講的情況太多」,認爲該工具在實際對話和閱讀複雜內容時,容易出現理解落差。

許多留言指出,AI翻譯技術已成爲日常應用的主流選擇。像是由Google推出的Gemini因可與雲端服務整合,獲得部分使用者青睞。有使用者表示:「Gemini好用又划算。」另有網友指出,AI翻譯的優勢在於對日常語句與對話掌握度高,但對於少見地名或特殊食材名稱的辨識仍有待提升。

討論中被最多人提及的,是OpenAI推出的ChatGPT翻譯功能。多位使用者分享親身經驗表示,「上次去用GPT很強」、「GPT我很早就把菜單翻譯好存起來了」、「付費也值得」。有些人也推薦韓國開發的Papago或Kuli Kuli等應用程式,但整體而言,ChatGPT在準確度與實用性方面,仍被評爲表現最穩定的選擇。

網友普遍認爲,在出國旅遊這類需要即時反應的情境中,選擇正確的翻譯工具至關重要。AI工具的快速進步,讓溝通不再是障礙,而翻譯準確與否,也可能直接影響整趟旅程的品質與體驗。

延伸閱讀▸ 婆婆嫌媳婦不會煎魚!她反嗆「這句話」秒安靜 全場贊:太爽快▸ 17歲八家將男曾PO「和握不住的說再見」 女方好友怒:整天跑廟會的死軟飯男▸ 原始連結