反詐宣導 蔣萬安沒落臺語 徐立信盼 推多種語言版本

臺北市長蔣萬安錄製「臺版地面師破案紀實」宣導影片。(臺北市議員徐立信研究室提供/張珈瑄臺北傳真)

臺北市長蔣萬安聲援426凱道「反綠共戰獨裁」活動,秀出臺語「我毋是吃飽傷閒」,讓民衆情緒沸騰。臺北市議員徐立信28日指出,對比凱道上誠意滿滿,市府錄製「臺語版」臺版地面師反詐宣導中,蔣萬安一句臺語也沒說出口。他建議市府應對不同族羣,如客家語、原住民語、新住民語等製作宣導內容,讓每位市民免於詐騙風險。北市地政局長王瑞雲迴應,以後至少會請市長講國、臺、客語3個版本,也會研擬臺語版重新配音。

徐立信昨在議會民政部門質詢指出,市府搭上《地面師》影集熱潮錄製「臺版地面師破案紀實」宣導影片,臺語版中除了一小段配音員旁白改成臺語外,蔣萬安的臺詞和旁白全是國語。他打趣表示,影片上架3個月來點閱數只有2、300,「算宣導反詐騙成功,被騙進來看所謂臺語版的民衆很少。」

徐立信說,不管是賴清德總統還是前臺北市長柯文哲都勤於學習客語,發揮政治魅力影響羣衆,建議蔣萬安使用多方語言,製作較爲簡單、大家都能聽懂的內容版本,讓每位市民瞭解政策。

王瑞雲迴應,當初拍攝時,因爲協助拍攝的檢察官、警員臺語都不太流利,爲了一致性就沒有讓市長講臺語,未來如果有新影片會再多加註意,並討論讓市長重新配音講臺語,未來至少會講國、臺、客3個版本的語言。

徐立信還提及,反詐利器「地籍異動即時通」登錄申請件數第1季就達1.5萬件,近去年總件數6成,宣傳成效不錯,他希望「臺版地面師破案紀實」能再掀起高潮,增加客語、原住民或新住民母語等多元版本,讓創意反詐騙宣導更爲普及、全面、有效。