閱讀西雅圖

新詩

閱讀西雅圖

我在山中走,想着遠方的酋長

森林深處的霧氣,是我的吐納

樹幹裡的樹液,是血液的流動

嗡嗡鳴響的昆蟲,那兄弟的呼喚

想着這華嚴世界,森羅實相

花朵與我在因陀羅帝網裡

互爲影現,山羌、果子狸和老鷹

安住這重重的無盡,我看見

每一根松針都編織記憶

每一溪流都是靈魂顫抖

你怎能買賣大地?佔有風雨?

我的母親對我說

我的父親對我說,感受

閃閃清澈水面的朦朧倒影

品嚐,隨風飄散的野草甜味

天空的雲彩寫着你的夢想

彷彿我聽見,在阿里山

史耐德對着紅檜,驚呼:

奇夏巴頓。「所有發生

在大地的,都將發生在你」

注:史耐德(Gary Snyder, 1930-)美國詩人和生態作家,1990年登上阿里山,作詩〈Kisiabaton〉(奇夏巴頓),意爲阿里山原民對紅檜的稱呼。詩末引文出自西雅圖酋長的話。