閱讀西雅圖
新詩
閱讀西雅圖
我在山中走,想着遠方的酋長
森林深處的霧氣,是我的吐納
樹幹裡的樹液,是血液的流動
嗡嗡鳴響的昆蟲,那兄弟的呼喚
想着這華嚴世界,森羅實相
花朵與我在因陀羅帝網裡
互爲影現,山羌、果子狸和老鷹
安住這重重的無盡,我看見
每一根松針都編織記憶
每一溪流都是靈魂顫抖
你怎能買賣大地?佔有風雨?
我的母親對我說
我的父親對我說,感受
閃閃清澈水面的朦朧倒影
品嚐,隨風飄散的野草甜味
天空的雲彩寫着你的夢想
彷彿我聽見,在阿里山
史耐德對着紅檜,驚呼:
奇夏巴頓。「所有發生
在大地的,都將發生在你」
注:史耐德(Gary Snyder, 1930-)美國詩人和生態作家,1990年登上阿里山,作詩〈Kisiabaton〉(奇夏巴頓),意爲阿里山原民對紅檜的稱呼。詩末引文出自西雅圖酋長的話。