誤認枕巾半世紀!最早絲織品坐墊馬王堆綺地「乘雲繡」新證

誤解半世紀枕巾變坐墊!2000多年馬王堆文物綺地乘雲繡新證。圖爲對鳥菱紋綺地「乘雲繡」坐墊和絹地「乘雲繡」枕巾對比圖。(大陸央視)

誤解半世紀枕巾變坐墊!2000多年馬王堆文物綺地乘雲繡新證。圖爲馬王堆一號漢墓北邊廂文物出土位置還原示意圖。(大陸央視)

誤解半世紀枕巾變坐墊!2000多年馬王堆文物綺地乘雲繡新證。圖爲湖南博物院「馬王堆漢墓陳列」展出的絹地「乘雲繡」枕巾等一組文物。(大陸央視)

誤解半世紀枕巾變坐墊!2000多年馬王堆文物綺地乘雲繡新證。圖爲「馬王堆新漢隸」字體展示。(大陸央視)

誤解半世紀枕巾變坐墊!2000多年馬王堆文物綺地乘雲繡新證。圖爲馬王堆漢墓出土的帛書《老子》局部。 (大陸央視)

大陸央視報導,湖南博物院16日發佈馬王堆研究新成果,2000多年前「枕巾」爲何新證爲「坐墊」?近期,湖南博物院馬王堆漢墓及藏品研究展示中心在對馬王堆出土部分絲織品開展進一步深入研究時,將出土於馬王堆一號墓北邊廂的綺地乘雲繡「枕巾」重新定名爲「茵席」,也就是「坐墊」,糾正半世紀來對這件文物功能屬性誤解。

1972年考古發掘的長沙馬王堆一號墓,即西漢初期長沙國丞相、第一代軑侯之妻辛追墓葬中,出土大量絲織品。1973年完成長沙馬王堆一號漢墓考古報告顯示,一號墓北邊廂出土了2件「枕巾」,一件爲絹地「乘雲繡」,一件爲綺地「乘雲繡」。

喻燕姣表示,根據最新研究,綺地「乘雲繡」絲織品並非枕巾而是「茵席」,是迄今爲止考古發現最早的絲織品坐墊。

關鍵證據是馬王堆漢墓出土遣冊,遣冊相當於物品清單,其中一枚遣冊記有:「素乘雲繡枕巾一繢周緣素接」,應指絹地「乘雲繡」枕巾。另一枚遣冊記有「白綃乘雲繡郭(槨)中𬘡度一赤掾(緣)」,「度」爲「席」字形近而訛寫,這枚遣冊應指的是綺地「乘雲繡」茵席。

研究人員還對兩件絲織品工藝細節、出土位置、組合關係等方面細緻對比,進一步佐證文物功能屬性。

湖南博物院馬王堆漢墓及藏品研究展示中心研究員陳銳指出,綺地「乘雲繡」茵席在一號漢墓北邊廂內被發現時,其前後擺放有歌舞俑、漆案、枕巾、枕頭等,從文物組合和擺放方位來看,應爲模擬墓主人辛追生前坐在茵席上享受美食歌舞的場景。

此外,在馬王堆三號墓出土的一件絲綿袍殘片上面,還新發現雙鳳「乘雲繡」刺繡紋樣,爲馬王堆漢墓絲織品紋樣又增加新品種。

5月16日,湖南博物院還發布「馬王堆新漢隸」數位字體,系基於馬王堆帛書文物數位化成果,讓古老帛書書法藝術融入現代日常生活。

1973年經過科學發掘,馬王堆漢墓三號墓出土大量帛書,包含《老子》甲、乙本、《周易》等52種文獻,帛書及殘片上可辨認漢字共計13萬餘字之多。

據考證,馬王堆帛書抄寫的年代從戰國晚期跨越至西漢初期,中國古漢字演變爲現代漢字的重要轉折正發生在這一歷史時期:漢字形態逐漸由線條圓轉、依類象形的篆書,轉向點畫頓挫、橫平豎直的隸書,又稱爲「隸變」。研究學者將馬王堆帛書中書法分爲篆隸、古隸、漢隸三種,視其爲漢字由篆轉隸的重要研究材料。

爲了讓帛書「活」起來,湖南博物院與馬欄山文化數位化創新中心共同組建由書法專家、文字學學者和字體設計師組成的跨專業團隊,以馬王堆帛書的漢隸字體作爲創作藍本,經過二次創作和標準化設計,輔以AI生成模型,構建「馬王堆新漢隸」標準字體庫,預計今年6月中旬以公益授權等方式在公共服務領域落地應用。