Passion Sisters新單曲今曝光!融入臺日韓 花朵舞驚豔球迷
記者王真魚/臺北報導
成軍邁入第12年的【Passion Sisters】,今年再度帶來驚喜,宣佈推出全新單曲《WE GOT YOU》,並於今、明兩天在臺北大巨蛋首次公開發表。這首由金牌製作人陳冠甫操刀的作品,延續中信兄弟2025年度口號「進化」,在旋律與歌詞設計上更注入多國語言元素,展現PS持續國際化的應援能量。
峮峮分享錄音心情時說,「這首歌的旋律和歌詞都非常感動,無論是我還是其他學姐,如果細看歌詞,都會有很深的感觸。」值得一提的是,今年單曲首次加入日文與韓文歌詞,象徵不同世代、不同國籍的成員共同傳達熱情。歌詞中的日文「わくわく」(wakuwaku,代表興奮期待),韓文「두근두근」(dugeundugeun,心跳加速),與中文的「蹦蹦蹦」相互呼應,象徵着PS與象迷們一同心跳躍動、全力應援。
希希則直言,這首歌和球季氛圍緊密結合,「現在戰績緊張,這時候推出,正好能給球迷和球隊帶來力量。」首次參與錄音的芊芊也表示,歌詞寫進了學姐們對學妹的照顧,「就像彼此互相守護、爲彼此加油打氣。」
今年Passion Sisters舞蹈編排備受矚目,每一次的主題日表演都受到球迷喜愛。今年舞蹈總監改由白白擔任,她也特別分享這次單曲編排細節。
白白坦言,這次準備過程相當緊湊,因爲團隊同時還有多個主題日活動要兼顧,女孩們必須在有限時間內完成高強度練習,「編排上花了非常多心力,我和三位舞蹈老師一同討論,希望能讓舞蹈更符合歌詞意境。」
由於單曲《WE GOT YOU》的節奏明快,歌詞內容豐富,如何讓動作與歌詞完美結合成爲最大挑戰。白白舉例,在副歌「Passion, we got you, we got you」這句時,特別設計成先將雙手放在心口,再推出給觀衆,象徵從心底送出的支持與理解;而接下來的「waku waku」、「dugeundugeun」等橋段,則設計成應援般的呼喊和心跳動作,呈現女孩們從左外野到右外野齊聲應援、盡情歡呼的氛圍。
白白解釋,「這不僅是勝利時的喜悅,也代表即使遭遇挫敗,我們也會彼此接住,傳遞球迷與啦啦隊對球員最真摯的愛與支持。」
此外,開場畫面更是一大亮點。白白透露,爲了呈現花朵綻放的意象,她光是這個畫面就修改了四次。「新生代成員站在中心,比出PS的招牌『S』手勢,周圍由歷代成員層層環繞,最後綻放成一朵花。」
這個設計象徵PS之所以能茁壯至今,正是因爲一代代的團結與守護。白白強調,「我們希望呈現的不只是動感,而是一種溫暖、療愈的力量,讓這羣可愛的女孩將熱情傳遞給每一位球迷。」
回顧歷年單曲,從2015年的〈蹦蹦跳〉到去年的〈Go! Passion Go!〉,PS每首歌都承載不同風格與時代氛圍。今年的《WE GOT YOU》則進一步融合團結與國際感,延續「最強應援團體」的形象。
Passion Sisters今、明兩日在大巨蛋比賽開場正式帶來《WE GOT YOU》舞臺首秀。凡持有價內野門票的球迷,將可獲得PS準備的歌詞小卡,現場與啦啦隊一同大聲唱響,感受PS與象迷間最真摯的連結。
▲ Passion Sisters推全新單曲《WE GOT YOU》 融入中日韓歌詞大巨蛋首唱 。(圖/記者王真魚攝)