考多益最難不是單字!他曝「澳洲口音」纔是大魔王 網笑:臺灣人也一樣
一名網友分享,澳洲口音很喜歡把單字都黏在一起,但回過頭才發現,臺灣人纔是「中文界的澳洲人」。示意圖/聯合報系資料照
考多益常讓人最頭痛的就是聽力部分,尤其是澳洲口音更是讓不少考生直呼「完全聽不懂」。對此,一名網友分享,澳洲口音很喜歡把單字都黏在一起,但回過頭才發現,臺灣人纔是「中文界的澳洲人」。貼文一出後,引起廣大網友熱議。
這名網友在社羣平臺「Threads」表示,考多益的時候,最討厭遇到澳洲口音,因爲全部黏在一起,根本聽不懂,但他近期意外發現,臺灣人用中文對話時,也常常把句子快速黏在一起,讓他直言「根本就是中文界的澳洲人!」。
貼文一出後,不少網友都表示「真的!臺灣人跟澳洲人黏音超像,完全可以當好朋友」、、「黏音也是,臺灣人跟澳洲人講話都咕嚕咕嚕的」、「印度客服纔是魔王」、「多益的澳洲口音是非常標準的澳洲口音,來到澳洲纔會發現當地人跟多益的澳洲口音,根本天差地遠」、「臺灣人學澳洲口音有沒有優勢?」、「兒子是澳洲人,他最近的偶像是周杰倫,我覺得他真的挑對人喜歡」。
此外,也有部分網友舉出實例,迴應「澳洲人很愛簡化單字avocado變Avo,臺灣人也很愛簡化,臺北車站變成北車」、「緩光臨!圈載具統編消嗎(歡迎光臨!請問載具、統編需要嗎?)」、「鳥~蕭什麼?(您好~需要什麼?)」、「報思~幫嗯上菜喔(不好意思,幫你上菜喔)」。