第七屆中阿博覽會將發佈一批國家標準外文版 讓世界“看懂”中國好規則、好方法

8月14日,寧夏舉行第七屆中國—阿拉伯國家博覽會系列新聞發佈會(第二場)。

寧夏市場監管廳黨組成員、副廳長馬立新介紹,一批承載着中國智慧的國家標準外文版將在博覽會上正式發佈。

此次發佈的國家標準外文版涉及能效、綠色評價、碳覈算、綠色施工、綠色能源等可持續發展領域,將爲推動產業綠色轉型和高質量發展、產品技術水平提升、有效減少環境污染等提供技術依據。這就像給中國的好標準配上“國際語言包”,讓世界“看懂”中國的好規則、好方法,在促進中阿貿易便利化、服務國際合作與交流等方面發揮重要作用的同時,也讓中國的可持續發展合作主張傳得更遠。

國家標準外文版是指將中國國家標準翻譯爲英文或其他語種的譯本,是支撐科學、技術、商務國際交流與合作、國際貿易往來的技術文件,是由國家市場監管總局、國家標準委對外發布。截至目前,中國國家標準外文版已發佈2557項,包括英語、俄語、法語、德語、日語等11個語種,涵蓋農產品、食品、消費品、冶金、建材、機械等國民經濟20多個領域。此次發佈的清潔能源領域國家標準外文版涉及能效、綠色評價、碳覈算、綠色施工、綠色能源等可持續發展領域,在促進貿易便利化、服務國際合作與交流等方面發揮重要作用的同時,也是進一步闡釋中國可持續發展合作主張的有力舉措。

本次活動發佈的國家標準外文版重點聚焦綠色低碳轉型,如《風能發電系統 風力發電機組通用技術條件和實驗方法》等國家標準外文版,將對風能發電企業增加風電場發電量、提高風電機組的可靠性、提升風電場運維水平、降低機組故障帶來顯著成效。《土方機械 高原隧道用純電動輪胎式裝載機》等國家標準外文版,方便國外用戶瞭解我國高原工程機械的設計和製造要求,爲相關設備“走出去”和國際工程應用提供中國技術依據。《溫室氣體排放覈算與報告要求 第41部分:工業硅生產企業》等國家標準外文版,能夠指導相關企業明確溫室氣體排放的核算和報告(比如二氧化碳),幫助企業設定合理的減排目標,最終達到減少排放、保護環境的目的。(中國日報寧夏記者站 胡冬梅)